Everything belongs to Allah and serves Him |
﴿æóáóåõ ãóä Ýöì ÇáÓøóãóÜæóÊö æóÇáÇøñÑúÖö æóãóäú ÚöäúÏóåõ﴾ (To Him belongs whosoever is in the heavens and on earth. And those who are near Him) i.e., the angels, ﴿áÇó íóÓúÊóßúÈöÑõæäó Úóäú ÚöÈóÇÏóÊöåö﴾ (are not too proud to worship Him,) they do not feel proud and do not refuse to worship Him. This is like the Ayah: ﴿áøóä íóÓúÊóäßöÝó ÇáúãóÓöíÍõ Ãóä íóßõæäó ÚóÈúÏÇð ááøóåö æóáÇó ÇáúãóáóÜÆößóÉõ ÇáúãõÞóÑøóÈõæäó æóãóä íóÓúÊóäúßöÝú Úóäú ÚöÈóÇÏóÊöåö æóíóÓúÊóßúÈöÑú ÝóÓóíóÍúÔõÑõåõãú Åöáóíåö ÌóãöíÚÇð ﴾ (Al-Masih will never be proud to reject being a servant of Allah, nor the angels who are the near. And whosoever rejects His worship and is proud, then He will gather them all together unto Himself.) ﴿4:172﴾ ﴿æóáÇó íóÓúÊóÍúÓöÑõæäó﴾ (nor are they weary.) means, they do not get tired or feel bored. ﴿íõÓóÈøöÍõæäó Çáúáøóíúáó æóÇáäøóåóÇÑó áÇó íóÝúÊõÑõæäó ﴾ (They glorify His praises night and day, they never slacken.) They persist in their worship night and day, obeying Allah to the utmost, and they are able to do this, as Allah says: ﴿áÇøó íóÚúÕõæäó Çááøóåó ãó ÃóãóÑóåõãú æóíóÝúÚóáõæäó ãóÇ íõÄúãóÑõæäó﴾ (who do not disobey Allah in what He commands them, but do what they are commanded) ﴿66:6﴾ ﴿Ãóãö ÇÊøóÎóÐõæÇú ÂáöåóÉð ãøöäó ÇáÇøñÑúÖö åõãú íõäÔöÑõæäó - áóæú ßóÇäó Ýöíåöãó ÂáöåóÉñ ÅöáÇøó Çááøóåõ áóÝóÓóÏóÊóÇ ÝóÓõÈúÍóÜäó Çááøóåö ÑóÈøö ÇáúÚóÑúÔö ÚóãøóÇ íóÕöÝõæäó - áÇó íõÓúÃóáõ ÚóãøóÇ íóÝúÚóáõ æóåõãú íõÓúÜóáõæäó ﴾ (21. Or have they taken (for worship) gods from the earth who raise the dead) (22. Had there been therein (in the heavens and the earth) gods besides Allah, then verily, both would have been ruined. Glorified be Allah, the Lord of the Throne, (High is He) above all that (evil) they associate with Him!) (23. He cannot be questioned as to what He does, while they will be questioned.)
|